Sandra De los Santos:
11. Performance Reihe Neu-Oerlikon

Sandra De los Santos schreibt auf Wunsch von Maricruz Peñaloza über die 11. Peformance Reihe Neu-Oerlikon vom 29.8.2020 im öffentlichen Raum von Neu-Oerlikon.

Ursula Scherrer – Schaffhausen – «Schattenwanderung»

A sus pieeeeees se va creando leeeeeennntamente
Uuuuuuno encima del ooooootro
Otro al lado del otro
Una especie de camino con piedras redondas,
Oscuras, pequeñas, plomas, blancas…
Encima de piedras redondas,
Oscuras, pequeñas, plomas, blancas…
Uuuuuuno encima del ooooootro
Otro al lado del otro
Incluyendo en el trayecto una melodía susurrada e incesante.
Un reconocimiento?
O un cuestionamiento?
Uuuuuuno encima del ooooootro
Otro al lado del otro
A sus pieeeeees se va creando leeeeeennntamente
Una penumbra de piedras que a lo mejor será perenne.

Anna Graber – Zürich – «Café des Visions»

Baajas, baaajas, baaajasyte deslizas
Te quedas, te acomodas, te regocijas.
Suubees, suuubees, suuubesyte paras.
Baajas, baaajas, baaajasyte deslizas
Te quedas, te acomodas, te regocijas.
Suubees, suubes, suuubesyte paras.
Te vas… …. …… ……… ……… …………
Regresas.

Julia Weber – Zürich – «body, body, body…»

Bienvenidos a la fiesta!
Salud! Salud! Salud!
Glug glug glug.
Glug glug glug.
Leen en alta voz.
A: blaaa blaaa blaa bla bla bla bla blaaa bla
B: bla bla bla bla bla bla bla bla bla
C: blaaaaa bla blaaaa bla blaaaa bla blaaaa
Una fiesta tranquila.
Son observados.
Salud! Salud! Salud!
Glug glug glug.
Glug glug glug.
Ahora son cuatro en el círculo.
A: blaaa blaaa blaa bla bla bla bla blaaa bla
B: bla bla bla bla bla bla bla bla bla
C: blaaaaa bla blaaaa bla blaaaa bla blaaaa
D: bla bla blablablabla bla bla blablablaba bla
Llegan 2 más. Hay que hacer más Platz.
Salud! Salud! Salud!
Glug glug glug.
Glug glug glug.
Ya no son observados. Vuelven a leer.
A: blaaa blaaa blaa bla bla bla bla blaaa bla
B: bla bla bla bla bla bla bla bla bla
C: blaaaaa bla blaaaa bla blaaaa bla blaaaa
D: bla bla blablablabla bla bla blablablaba bla
B: bla bla bla bla bla bla bla bla bla
C: blaaaaa bla blaaaa bla blaaaa bla blaaaa
A: blaaa blaaa blaa bla bla bla bla blaaa bla

Britta-Liv Müller – Monika Neni – Zürich – «NAKED FRUIT»

Bajo la lluvia, el color del firmamento baja para abarcar espacio entre los dos cuerpos negros.
El aire tibio es encerrado en una limpia mano de goma.
Aafff aafff aafff aafff aafff aafff aafff aafff
Sosiego en su periferia.
Aafff aafff aafff aafff aafff aafff aafff aafff
Alteración sobre los cuerpo negros.
Cambio? Huída? Avance? Retorno?
Prolongación reiterada.
Aafff aafff aafff aafff aafff aafff aafff aafff

Doris Steinbichler – Wien – «Welcome to the Powerhouse»

Inspira 1..2..3.. Exhala 1..2..3.. Inspira 1..2..3..4… Exhala 1…2…3…4…5… Inspira 1…2…3…4…5…
Exhala Doinnnnnnnnnnn iiiii aaaa üüüüüüüüüüüüü ooooooooooo aaaaaaaa eeeee nnnnnnn aaaaaa iiiiiiiii Inspira eeeeeeeee oooooooo iiiiiiiiuuuuuuu sssssssssss uuuuuuuuu oooooooo yyyyyyyyyyyy nnnnnnnnnnnnnn Exhala Pooiiiiiiiiii yyyyyyyeeeeeee mmmmmooo iiiiiiinnnnnnnn aaaaaaaaiiiiii aaaaaaoooo ssssssssss Inspira oooooooo uuuuuuu iiiiiiiiiii Exhala sssssssssss nnnnnnnnnnn mmmmmmmm ooooooooo sssssss poooooo ssssssssssss inspira nnnnnnnnnnn mmmmmmmmm exhala üüüüüüüüüüüüü eeeeeeeeeeee mmmmmmmm.
Inspira 1…2…3…4…5… Exhala 1…2…3…4…5… Inspira 1..2..3..4… Exhala 1..2..3.. Inspira 1..2..3..
Buen viaje. Buen retorno a casa.

Francisco Brives – Madrid – 59

En un momento unvorhergesehen, erscheinen todos juntos formando un simbolo.
Nadie sabe dove y l’ora. De due en due, de tre en tre, venti, ventidue, ventinove fueron cayendo.
Hace seis meses como mínimo. Siete días de trabajo y ocho horas a más sin parar.
Treinta y cinco y seis y siete y ocho y nueve.
Cuarenta y dos y seis y ocho.
Lágrimas fall sobre the Surface that caen them.
Fifty-five, six, seven, eight, nine.
Cincuenta y nueve!

Claudia Grimm – Ostermundigen – «getroffen werden»

d HIER

Liliana Torres – Olten – «Siéntate, sé presente»

Tanz performance Video y sobre las piedras la silla sola en el lugar que se hizo el performance video
Crash crash sch sch sch crash sch sch sch crash crash crash
Mirada hacia arriba, mirada hacia abajo
Crash crash sch sch sch crash sch sch sch crash crash crash
Oooh belleza azul, blanco, verde
Crash crash sch sch sch crash sch sch sch crash crash crash
Unas manitos con los dedos bien abiertos
Crash crash sch sch sch crash sch sch sch crash crash crash
Una manito con los deditos agarrotados sobre el dorado
Crash crash sch sch sch crash sch sch sch crash crash crash
Una manito que se deja pender sobre el dorado
Crash crash sch sch sch crash sch sch sch crash crash crash
Oooh belleza azul, blanco, verde y dorado
Crash crash sch sch sch crash sch sch sch crash crash crash
Dos componentes. Uno encima del otro. Impregnándose
Crash crash sch sch sch crash sch sch sch crash crash crash
Oscilación, vibración y gallardía se incorporan diligentes sobre el gris
Crash crash sch sch sch crash sch sch sch crash crash crash
Oooh belleza azul, blanco, verde, dorado y gris
Crash crash sch sch sch crash sch sch sch crash crash crash

Michael Blättler – Zürich – «Ellenlanges Ade»

d HIER

Parvez Imam – Basel – «Disrupt the Performance – 3»

Tun tún tan tan talán talán tanlán Tun tún tin tán tra lán lalá
Tun tún tan tan talán talán tanlán Tun tún tin tán tra lán lalá
En la atmósfera se va ampliando el ritmo hipnotizador para los oídos.
La fragancia accede en las fosas nasales.
Objetos de blanco, dorado, negro, verde, amarillo, celeste… rojo.
Dar y recibir. Qué dar? Qué recibir?
Círculos pequeños y dorados. Círculos más grandes y plateados.
De quién? Candela!
Cómo es un árbol de chocolate? El premio es un chocolate. Llama!
Alguna vez has visto una lluvia de sangre? El premio es un chocolate. Fuego!
De quién es el dinero? Candelaaa! Llamaaa! Fuegoooo!
El rojo está por doquier sobre los círculos pequeños y dorados.
El rojo está por doquier sobre los círculos más grandes y plateados.
Todo queda bañado de rojo.
Cinta adhesiva amarillo/negro.